• The Uprise napisy pl
  • The Uprise angielskie napisy
  • The Uprise polskie napisy
  • pobierz The Uprise napisy eng

 

PODGLĄD NAPISÓW:

{2}{110}.:: GrupaHatak.pl ::. {117}{242}Tłumaczenie:|Seki & Rarehare {3550}{3622}Cóż to za zapora?|Wcześniej jej nie było. {3624}{3715}Pozwolenia na przejazd udzielić musi|księżniczka lub młody baron. {3742}{3823}Baron nie żyje?|Wielka szkoda. {3823}{3890}Konie są twoje?|Potrzebujesz glejtu. {3893}{4010}Glejtu? Dwudziestokrotnie|przejeżdżałem tędy bez niego. {4010}{4082}Bez glejtu nie przejedziesz. {4096}{4180}Albo okażesz glejt,|albo wrócisz, skąd przybyłeś. {4763}{4818}Zabieram je na targowisko. {5732}{5830}Dam ci je za trzydzieści franków. {5897}{5955}Zszedłem już z ceny. {5971}{6036}Miesiąc temu kupiłem je|po dwadzieścia. {6091}{6163}- Bez glejtu nie przejedziesz.|- Chcesz wykorzystać sytuację? {6163}{6288}Zostaw te dwa konie|o czarnej maści. {6300}{6338}Odzyskasz je,|kiedy dostaniesz pozwolenie. {6341}{6456}Moje konie? Wykluczone.|Muszę je sprzedać. {7122}{7242}Zgoda.|Czarne zostają. {7789}{7899}César, pilnuj je|do mojego powrotu. {8067}{8153}AGE OF UPRISING:|THE LEGEND OF MICHAEL KOHLHAAS {9369}{9424}Gdzie konie? {9575}{9635}Te czarne, które tu były. {11793}{11855}- Kohlhaas.|- Włodarzu. {12402}{12440}Wspaniały. {12529}{12574}Wręcz kapitalny. {12697}{12824}Wyjątkowy okaz.|Nie wiem, jak ty to robisz. {12828}{12936}Każdy inny kupiec|zostawiłby go sobie, ale ty... {12939}{13013}Będziesz się|mocno targował, czyż nie? {13351}{13457}Co ty tam robisz?|Kto ci pozwolił je wypuścić? {13560}{13584}Złodziej. {13907}{13941}Spuść psy. {14569}{14627}Czy to Biblia? {14675}{14739}Nie czytasz na głos? {14771}{14876}To Biblia,|ale nie po łacinie. {15010}{15075}Chcesz poczytać? {15262}{15648}"Teraz widzimy|jakby w zwierciadle, niejasno". {15722}{15818}Teraz widzimy|jakby w zwierciadle, niejasno. {15893}{16147}To obraz.|Sposób postrzegania świata. {16185}{16221}Niejasny. {16293}{16408}Coś, co widzisz,|ale nie rozpoznajesz. {16458}{16602}- Wroga.|- Albo przyjaciela. {16607}{16657}Albo siebie samego. {17863}{17921}Mam coś dla ciebie. {18233}{18281}Nie ośmielę się zajrzeć. {21232}{21347}Wiesz, o czym pomyślałam,|kiedy ujrzałam cię po raz pierwszy? {21352}{21419}Gdybym tylko mogła go dotknąć... {21424}{21491}ten jeden raz. {21544}{21604}Jest taki przystojny. {21652}{21745}Spijałabym jego czułość|ze świńskiego koryta. {21760}{21803}Rumienisz się. {23052}{23138}Będziecie się kochać? {23318}{23411}Mama mówiła, żebym nie udawała,|że śpię, kiedy was słyszę. {23582}{23632}Słyszałam was. {26483}{26533}Kto to zrobił? {26533}{26588}- Gdzie mój sługa?|- Odszedł. {26612}{26732}Sami doglądaliśmy koni.|Pracowały na swoje utrzymanie. {26854}{26946}- Co mu się stało?|- Uciekł z końmi. {26953}{27053}Konie złapaliśmy, ale jego nie. {27094}{27236}- Nie wierzę.|- Tak było. Wierz, w co chcesz. {28497}{28576}Przybyłem po moje konie, panie. {28593}{28713}Dwa czarne konie,|które zostawiłem jako gwarancję. {28713}{28794}Są w stajni.|Widział je. {28796}{28888}Kręci nosem,|bo są brudne i pracowały. {28892}{28950}To nie moje konie. {28952}{29096}Zostawiłem u was dwa|wspaniałe ogiery, najedzone i zdrowe. {29108}{29166}Takie chcę odzyskać. {29765}{29880}Księżniczka nie wydaje już pozwoleń|na pobieranie opłat za przejazd. {29911}{30010}Zakpiłeś ze mnie.|A teraz chcę odzyskać moje konie. {30043}{30106}Pójdę z tym na dwór, mój panie. {30703}{30789}Dlaczego właściwie|daje mi pan te pieniądze? {30822}{30858}Pokaż mu. {32165}{32259}Chcę, by wniósł pan pozew. {32309}{32448}Zażąda pan w nim zadośćuczynienia|za szkody i cierpienie moje i Césara. {32484}{32539}Prawo pobierania opłat|za myto już nie obowiązuje. {32539}{32597}Kancelaria to potwierdziła. {32681}{32822}César służył mi od zawsze.|Napuścili na niego psy. {32824}{32916}Oszacowanie wartości strat|zostawiam panu. {32968}{33074}Proszę nadmienić, że konie mają do mnie|wrócić w stanie, w jakim je zostawiłem. {33074}{33146}Nakarmione i w pełni zdrowe. {34982}{35030}To źrebak. {35078}{35107}Jest twój. {35143}{35174}Patrz. {35198}{35258}Będzie wstawał. {35809}{35913}Wracam od trybunału.|Odrzucono pański pozew. {35929}{35996}To już trzeci raz.|Więcej prób nie będzie. {36020}{36150}Baron, który pana tak potraktował|ma krewnych na dworze. {36157}{36236}Radziłbym odebrać konie. {36296}{36361}Nie schodzi pan? {36361}{36457}Nie mogę zostać.|Znowu ruszam w drogę. {36476}{36634}- Nie chce pan czegoś zjeść?|- Proszę, niech mnie pan nie naciska. {36800}{36862}Więc na tym koniec? {36924}{37008}Pański interes jest tak kruchy,|że nie zniesie straty dwóch koni? {37008}{37063}- Dlaczego pan nie odpowie?|- Proszę odebrać swoje konie. {37063}{37229}Które? Te na wpół martwe,|które zostawiłem tam trzy miesiące temu? {37265}{37361}Wolałbym, żeby mnie pan|do tego nie mieszał. {38051}{38111}Mamo, zobacz. {38447}{38548}"Uznajemy pozew wniesiony przez|Michaela Kohlhaasa przeciwko swemu panu. {38548}{38663}Uzgodniono, że baron, któremu|zostawiono konie, nie może ich zatrzymać. {38663}{38735}Można zatem posłać po ich odbiór {38737}{38816}lub wyznaczyć miejsce,|gdzie mają zostać dostarczone. {38818}{38917}Jednakowoż uznajemy|pozywającego uporczywym {38919}{39010}i pouczamy, pod groźbą kary|pozbawienia wolności, {39013}{39085}by nie trapił dłużej|kancelarii skargami". {39718}{39768}Sprzedajesz ziemię? {39813}{39902}Jeśli kupisz od zaraz,|nie będę targował się o cenę. {40053}{40120}Ile dasz mi za całość? {40137}{40221}- Całość czego?|- Tego wszystkiego. {40233}{40305}Ziemia. Dom. {40859}{40945}Prawdą jest to,|co powiedział César? {41132}{41221}Zawieziesz pozew do księżniczki? {41317}{41398}Zamierzasz sprzedać dom? {41417}{41475}Chcesz się nas pozbyć? {41528}{41583}Judith. {41600}{41818}Bóg dał mi żonę... dzieci,|które kocham ponad wszystko. {41837}{41954}Chcesz, żebym żałował tego|po raz pierwszy w życiu? {42139}{42300}Co powinienem zrobić?|Płaszczyć się przed baronem? {43146}{43225}Daj mi pozew.|Ja pojadę. {43225}{43362}- Judith, księżniczkę otacza świta.|- Którą jak zamierzałeś ominąć? {43362}{43398}Mieczem? {43398}{43489}Księżniczkę otacza cały dwór. {43676}{43772}Jeśli naprawdę chcesz,|by wysłuchano twoich zażaleń... {43805}{43906}Ukochany, pozwól mi pojechać. {45412}{45529}Wróć z klaczą pieszo.|Samemu pogalopuję szybciej. {52389}{52626}Panie... Panie nad panami,|który znasz ludzkie myśli. {52629}{52890}Stwórco pioruna, błyskawicy, mgły,|wiatru, śniegu i deszczu. {52892}{53070}Ty, który tworzysz nietrwałe byty.|Który je napełniasz i karmisz. {53108}{53238}Przyjmij duszę Judith. {53264}{53451}Niech spłynie na nią Twa łaska. {53456}{53607}Weź ją pod Twe skrzydła. {53672}{53803}Panie, czujemy żal po stracie Judith. {53851}{53923}Panie... {54115}{54197}Pozwól jej zamieszkać z Tobą. {54209}{54259}Amen. {55561}{55628}- Mogę zostać w domu.|- Lisbeth. {55717}{55810}Wrócę po ciebie,|kiedy będzie po wszystkim. {55810}{55861}Przyrzekam. {55913}{55980}Wio. {56561}{56666}Biblia mówi nam,|by wybaczać wrogom. {56748}{56877}Modlę się do Boga,|by nie okazał nam takiego przebaczenia, {56877}{56978}jakie my okażemy|naszemu baronowi. {57004}{57059}Ubierzcie się. {65964}{66031}Odłóż miecz. {66086}{66137}Weź to. {70438}{70517}Baron porusza się pieszo.|Nie może być daleko. {70618}{70704}Chcą jechać z nami.|Co ty na to? {71102}{71280}Oto przybyłem, sir Kohlhaasie,|i składam ci wyrazy szacunku. {71311}{71419}Jeden człowiek i jego koń|przeciwko całemu światu. {71421}{71469}Bardzo odważnie! {71474}{71586}Ja również łamałem prawo. {71706}{71783}Posłuchaj!|Ja również łamałem prawo. {71783}{71841}Czasami.|Jak wszyscy. {71841}{71939}Chcę powiedzieć, że gdybym|miał stanąć przed Bogiem... {71939}{71996}Nie wiem, co by się wydarzyło. {71996}{72234}Gdyby zważyć na szali to, co zrobiłem,|a na drugiej to, co mi wyrządzono... {72234}{72287}Patrz! {72299}{72363}Dotarliśmy do sir Kohlhaasa. {72908}{72941}To dla was. {72946}{73039}Będziecie musieli trochę poczekać,|ale wtedy się ją podtuczy. {73056}{73154}- Ile za nią dałeś?|- Nie, nie, nie. To podarek. {73154}{73236}Kohlhaas nie akceptuje podarków.|Zapłacimy ci. {73591}{73646}Kto z was potrafi walczyć? {73761}{73835}A kto był wcześniej na wojnie? {73950}{74082}Wiecie, co wasz pan zrobi tym,|którzy wezmą udział w buncie? {74092}{74159}Odetną wam palce. {74190}{74255}Wyłupią oczy. {74358}{74432}Będą powoli was torturować. {74516}{74665}Przez cały dzień.|Śmierć chłopa to kpina. {74699}{74804}Byłem wojownikiem.|Wiem, o czym mówię. {74804}{74910}Ty, rosły człeku, pojedziesz ze mną.|Reszta powróci do domu. {74998}{75082}Mogę... {75111}{75183}Mogę walczyć. {75358}{75406}Pokaż. {75449}{75499}Pragnę się nauczyć. {75540}{75631}Muszę się zobaczyć|z sir Kohlhaasem. {75674}{75710}To ważne. {75713}{75792}Przyniosłeś prosię.|Nie zapomniałem. {75806}{75866}Baron... {76092}{76178}Baron...|Wiem, gdzie przebywa. {80812}{80966}Kiedy byłem dzieckiem,|w sąsiedniej prowincji wybuchła rebelia. {80968}{81057}I pewnego dnia, nędzarz,|który tamtędy przechodził {81057}{81160}wniósł do domu mego ojca|manifest buntowników. {81172}{81287}Było święto.|Wszędzie byli goście. {81290}{81429}Kapłan odczytał pierwszy artykuł|i wszyscy zaczęli się śmiać. {81431}{81565}Mój ojciec podarł manifest|i przegnał nędzarza, okładając go kijem. {81568}{81599}Dlaczego? {81599}{81680}Chłopi narzekali|w tych dwunastu artykułach, {81683}{81755}że traktowani są gorzej|od naszych psów. {81755}{81788}Miałem dwanaście lat. {81791}{81894}Wielkie powstanie chłopów|wybuchło miesiąc później. {81894}{81951}Mój ojciec stracił życie. {81951}{82047}Trzy z naszych włości|spalono i zniszczono. {82354}{82421}Powiedz gubernatorowi, że to|najdyskretniejsze, co znalazłam. {82421}{82479}Prędko. {82946}{83030}Na co czekasz?|Pośpiesz się. {85255}{85339}Kwiaty rozkwitają na grobie Judith. {85425}{85471}Dziękuję. {85656}{85773}Sąsiad nie chce już domu.|Pilnuje go dla ciebie. {85775}{85852}Możesz wykupić ziemię,|kiedy tylko zechcesz. {86133}{86207}Wiesz, że nie mogę z tobą zostać. {86226}{86298}Wiem. {86384}{86545}- Co chcesz, żebym uczynił?|- Jedź do domu. {86739}{86957}- Co z nią zrobisz?|- To moja córka. {87135}{87260}- Jakieś wieści z rodzinnych stron?|- Nikt cię nie osądza. {87322}{87396}Nikt cię nie szkaluje. {87437}{87538}A ty?|Jak mnie osądzasz? {87557}{87624}Baron opuścił opactwo. {90429}{90561}- To za mamę idziesz na wojnę?|- Nie. {90664}{90839}- Za konie?|- Nie. {91932}{91995}César! {94886}{95011}Dwa oddziały.|Osiemnastu ludzi. {95138}{95198}Moich ludzi. {97725}{97845}Nie zagarniamy.|Kupujemy. {97850}{97919}Spłacamy... {97946}{98010}posesora. {98068}{98130}I nie przyjmujemy darowizn. {98130}{98226}Ludzie dają je ze strachu. {98298}{98502}Wojna nie daje nam prawa|do żądania opłat, {98509}{98538}kradzieży... {98567}{98730}Tak postępuje lord,|ale nie my. {98842}{98897}Wystąp. {98998}{99065}Twój dom został splądrowany. {99099}{99161}Pokaż mi sprawców. {99365}{99425}Chcesz coś powiedzieć? {101487}{101559}Tak wygląda twoja sprawiedliwość? {101679}{101871}Wieszanie swoich?|Pożary i masakry? {102086}{102182}Wydaje się, że chcesz|splądrować całe miasto. {102242}{102422}Wiesz, co czeka tych ludzi,|których prowadzisz na wojnę? {102702}{102758}Co im powiedziałeś? {102794}{102889}Że Kohlhaas padł ofiarą|wielkiej niesprawiedliwości? {102949}{103081}Jesteś kupcem.|Twój biznes prosperuje. {103093}{103213}Twe życie jest łatwe. {103249}{103321}Co zrobiłeś,|by uzyskać sprawiedliwość? {103429}{103525}Widzę, że masz zranione serce. {103542}{103693}Prowadzisz tych ludzi na wojnę,|która ich nie dotyczy. {103796}{103885}Miecz, którym władasz|nie jest mieczem sprawiedliwości. {103889}{103956}Nie jesteś wojownikiem Boga. {103992}{104172}Bóg został wielce zapomniany|w całej tej historii. {104187}{104232}Kohlhaas... {104244}{104388}Na Ziemi czeka cię już tylko szubienica. {104496}{104580}Wszyscy wiecie, co was czeka. {104592}{104764}- To zaszczyt poznać pastora.|- Znasz mnie? {104784}{104915}Czytałem Biblię pastora.|Czytałem ją swoim dzieciom. {105071}{105203}Gdyby każdy postępowałby jak ty|zapanowałby chaos i niesprawiedliwość. {105275}{105316}A ty... {105323}{105388}Co byś zrobił,|gdyby wśród twojej armii {105395}{105491}każdy zapragnął niezależności,|wzięcia spraw w swoje ręce {105491}{105563}i szukania zemsty samemu? {105599}{105652}Powiedziałbyś, że osąd należy|do siły wyższej. {105654}{105731}Nikt nie powinien osądzać własnej sprawy. {105767}{105898}Bóg by ci pomógł, gdybyś potrafił cierpieć|tak, jak On o to prosi. {105934}{106030}Gdybyś potrafił znieść|tę niesprawiedliwość. {106042}{106162}Nie wiesz, że Chrześcijanin|powinien walczyć z krzyżem i cierpliwością, {106174}{106258}a nie mieczem i arkebuzem? {106270}{106390}Zwycięstwem nie jest|dla niego dominacja i siła, {106426}{106498}lecz poddanie i pokora. {106582}{106654}Całe życie spędziłem|przekonując Kościół i księży, {106678}{106726}że nie powinni się nas lękać. {106738}{106893}Jedyną naszą prośbą|była możliwość życia pośród nich. {106953}{107073}Twa rebelia tylko osłabiła naszą sprawę. {107133}{107193}Ta kobieta... {107217}{107373}którą kochałem|i która urodziła me dzieci, {107397}{107505}udała się do pałacu księżniczki, {107649}{107817}by błagać o sprawiedliwość,|która mi przysługiwała. {107829}{107912}Zakop topór wojenny. {108440}{108476}Jeśli baron zaopiekuje się|moimi końmi... {108481}{108574}- W imię wiary twej i twych dzieci!|- Własnymi rękami. {108579}{108656}W imię dzieci wychowanych|według naszych zasad! {108740}{108860}Jeśli zwróci mi zdrowe konie,|zawieszę broń. {108872}{108931}A jeśli nie? {109051}{109111}Twierdzisz, że opłakujesz stratę żony. {109147}{109231}Jesteś niepocieszony. {109291}{109387}Nie wiesz, że są sposoby,|by pokonać śmierć? {109471}{109663}Każda istota je zna.|Od mrówki po człowieka. {109687}{109723}Ty... {109730}{109807}znasz tę najłatwiejszą. {109855}{109998}Nie zabijaj.|Śmierć to wybór. {110027}{110118}Ten, kto nie zabija,|nie umiera. {110267}{110394}Nie powinieneś teraz myśleć|o swej sile, która jest wielka. {110406}{110478}O winie oponenta również,|bo ta jest niezaprzeczalna. {110490}{110670}Zastanów się tylko, twoje zamiary|będą zgodne ze sprawiedliwością {110718}{110790}i twym własnym sumieniem. {110933}{111041}Łatwo mówić o nieszczęściu|słowami mknącymi niczym strzały. {111053}{111137}Nie powinieneś pomyśleć o tym|ze swojej perspektywy? {111149}{111365}O dziecku, które osierocisz?|O refleksjach, które pozostawisz? {111377}{111497}Nie zapominaj.|Giniemy samotnie. {111773}{111845}Mogłeś się tego spodziewać. {111857}{111952}Księżniczka negocjuje.|Nie ja. {112264}{112348}Nie proszę o nic więcej,|niż jest tam napisane. {112353}{112427}Wolałbym, byś zgodził się|z tym spirytualnym pismem, {112439}{112516}niż z warunkami księżniczki. {112864}{113091}- Wysłucha pastor mej spowiedzi?|- Uklęknij. {113319}{113463}Jesteś gotów przebaczyć wrogowi,|odzyskać swe konie {113475}{113547}i zaopiekować się nimi w domu? {113823}{114002}Jestem gotów wybaczyć tym,|którzy skrzywdzili mnie nieumyślnie. {114074}{114194}Ale baron... {114213}{114314}Żądam, by własnymi rękoma|wyleczył me konie. {114518}{114578}Pastorze. {114626}{114734}- Zaprzeczasz memu pokojowi?|- Z Bogiem, owszem. {114746}{114818}Z księżniczką,|wszystko jest w twoich rękach. {115093}{115261}Księżniczka Angouleme,|Królowa Navarre, siostra króla, {115273}{115340}zezwala Michaelowi Kohlhaasowi|na przejście, {115345}{115513}by ponownie rozpatrzyć jego sprawę,|pod warunkiem, że złoży broń. {115676}{115753}Jeśli trybunał oddali jego pozew, {115793}{115956}Kohlhaas odda się w ręce władz|za wymierzanie sprawiedliwości na własną rękę. {115968}{116060}Jeśli jednak trybunał uzna jego rację, {116064}{116136}zarówno on, jak i jego wojska|uzyskają ułaskawienie {116136}{116304}i zostanie mu zapewniona amnestia|za zbrodnie, które popełnił. {116316}{116388}Ujrzałem niesprawiedliwość.|Dlatego rozpocząłem wojnę. {116400}{116472}Będą mieli moje wojska.|Nie będą już walczyć. {116508}{116664}Wszyscy wrócą do domu.|Nikt dzisiaj nie umrze. {116676}{116748}A ci, którzy już zginęli? {116844}{116927}A César? {118366}{118414}Łaska! {118594}{118678}Poddajcie się! {118738}{118846}Poddajemy się!|Wszyscy. {120644}{120752}- Złożyłeś broń?|- Tak. {120800}{120871}- Masz dzieci?|- Nie. {120883}{120967}- Żonę?|- Nie. {121027}{121147}- Na pewno nic już nie masz?|- Na pewno. {121183}{121231}Dobrze. {121351}{121411}Nie wiem, dokąd pójść. {121636}{121699}Wiesz, gdzie jest Jérémie? {121855}{121914}Gdzie się udaje? {125276}{125343}Michael Kohlhaas? {125427}{125487}Wasza Wysokość. {125954}{126014}Wiesz, kim jestem? {126098}{126158}Mój ojciec nazwał cię Waszą Wysokością. {126403}{126494}To w moim pałacu|twoja matka została ranna. {126566}{126638}Uwierzysz mi, jeśli powiem,|że jest mi przykro? {126662}{126738}Wierzysz, że to moja wina? {127429}{127525}Miasto, które chciałeś splądrować|przed złożeniem broni... {127561}{127621}Byłam tam. {127741}{127813}Miałeś przewagę liczebną. {127884}{128004}Mogłeś osiągnąć wiele więcej,|więc czemu się poddałeś? {128028}{128124}- Nie chcę więcej, Wasza Wysokość,|tylko to, co mi należne. {128136}{128280}- Jesteś fanatykiem.|- Mam zasady. {128292}{128388}Krewny barona wykorzystał swą pozycję,|by pozew zniknął. {128424}{128508}- Wiedziałeś o tym?|- Tak. {128772}{128844}Jesteś do mnie podobny. {128867}{128963}Żyjesz tak samo miłością,|jak i strachem, który wzbudzasz. {129016}{129095}Jeśli wzbudzasz tylko strach,|wszyscy tobą gardzą. {129102}{129155}Tylko miłość... {129191}{129251}i to znak słabości. {129280}{129347}Alę wątpię, byś był sam. {129352}{129479}Masz armię.|Masz dziecko. {129539}{129663}- Chciałabym, byś przyjął straż.|- Nie, Wasza Wysokość. {129671}{129803}Dla twojej ochrony do czasu procesu. {131229}{131368}Baron mógł znaleźć twoje konie.|W marnym stanie, ale żywe. {131373}{131409}Zidentyfikuj je. {131414}{131505}Trybunał dopilnuje, by zostały ci zwrócone|w nienaruszonym stanie. {131558}{131625}Dostaniesz, czego chciałeś. {132943}{133015}- Wypełniłeś cztery?|- Będą cztery. {133027}{133075}Dwie klacze i dwa źrebaki. {133087}{133183}Dlatego wszystko przygotowałeś?|Jedziemy na targ? {133387}{133459}Czekamy na nowych.|Jadą z nami. {133471}{133507}Boisz się mnie. {133519}{133567}Nie wiem.|Takie są rozkazy. {133572}{133711}Ty masz swoje rozkazy,|a ja robię to, co chcę. {133735}{133783}Jeden z twoich ludzi|nie złożył broni. {133783}{133831}Zginęło dwóch szlachciców,|ich własności skradziono {133831}{133914}- i rozdano chłopom.|- Nie mam już swoich ludzi. {133914}{134046}- Nieważne.|- Księżniczka dała mi słowo. {134058}{134166}Warunki amnestii zostały złamane. {134622}{134694}To czyni mnie więźniem? {134873}{134909}Zejdź. {136348}{136396}Lisbeth. {136468}{136540}Czas iść. {136895}{137067}Wiesz, gdzie jest dom?|Zmierzamy w przeciwnym kierunku. {139213}{139249}Lisbeth! {143469}{143517}Jedz. {143632}{143709}Boję się mieszkać z ciotką. {144159}{144248}Nie możesz zostać sama, Lisbeth. {144392}{144548}- Nawet jej nie znam.|- Ja ją znam. {144879}{145027}- A dom?|- Co z nim? {145099}{145171}Wrócę do niego? {145507}{145579}To niemożliwe. {147013}{147137}Jabłka z twojego domu. {147856}{147904}Sąsiad się zgodził. {147909}{148024}Rozmawiałem z nim.|Opisał szczegóły w liście. {148840}{148935}Tu, w jakimkolwiek momencie,|ludzi zaczną się modlić. {149007}{149163}Usłyszą dzwon i uklękną.|Wszyscy jednocześnie. {149175}{149235}Zapomniałem. {149391}{149487}Tylko my i Żydzi wciąż stoimy. {149590}{149655}To, co nadchodzi... {149741}{149799}będzie ciężkie. {149995}{150074}Ciężko jest mi znaleźć... {150086}{150182}Nie wiem.|Jedno słowo. {150213}{150278}Księżniczka interweniowała. {150487}{150530}Nie będę torturowany, {150573}{150676}obdarty ze skóry,|ani spalony. {150695}{150729}Dzięki Bogu. {150782}{150841}- Wiesz coś jeszcze?|- Tak. {150873}{150909}Powiesz mi? {151031}{151060}Nie. {151273}{151453}Najgorsza jest pewność.|Ja liczę. {151503}{151661}Z każdym dniem zbliżam się do Judith|i oddalam się od Lisbeth. {151733}{151837}To nie śmierć.|Do niej przywykłem. {151860}{151932}Mam wiarę. {151937}{152124}Ale znanie dnia, godziny i sposobu... {152232}{152316}jest najcięższe. {155421}{155481}Kohlhaas... {155613}{155793}W imię Marguerite,|Księżniczki Angouleme, {155864}{156008}Królowej Navarre|i siostry króla {156044}{156224}oddam ci dzisiaj sprawiedliwość,|której szukałeś. {156871}{156943}Oddamy ci to,|co zostało ci zabrane siłą. {156967}{157039}Twoje konie. {158514}{158670}Zadośćuczynienie za twego sługę. {159053}{159101}César nie miał rodziny. {159161}{159221}Daj je potrzebującym. {159365}{159461}Zadośćuczynienie dla ciebie. {160648}{160732}Dwa lata w więzieniu za to,|co ci wyrządził. {160828}{160899}Masz to, czego chciałeś. {161715}{161787}Konie są dla ciebie. {161978}{162026}Lisbeth... {162062}{162122}Wiem, że jesteś zła. {162206}{162266}Nie proszę cię o przebaczenie. {162662}{162746}Mam szczęście, że cię mam. {162782}{162841}Jesteś bardzo dzielna. {163009}{163081}To boli. {163292}{163345}Chcę odejść. {163393}{163465}Teraz. {164232}{164304}Jedź z nią. {164975}{165071}- Czekamy na coś?|- Nie. {166162}{166222}Michaelu Kohlhaasie. {166234}{166366}Teraz, kiedy twe prawa|zostały ci zwrócone, {166390}{166606}za przerwanie pokoju, przygotuj się|na zwrócenie praw Jej Wysokości Królowi, {166618}{166738}reprezentowanemu przez tu obecnych. {167013}{167109}Jestem gotów. {170977}{171063}.:: GrupaHatak.pl ::. {171111}{171183}.:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów ::.|Napisy24.pl {171231}{171303}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.